Letras Libres y la aldea global | Letras Libres
artículo no publicado

Letras Libres y la aldea global

Si en algo soñaba McLuhan cuando pensó en la aldea global, era en la formación de un medio de comunicación donde la información fluyera casi como la voz en un pequeño poblado. En Letras Libres Interactivas, el sitio en Internet de Letras Libres, existe una sección dedicada a ser la voz de los vecinos que habitan en los distintos puntos de esta pequeña ciudad: "Red Hispana".
> (http://www.letraslibres.com/enlinea2.asp?sec=rh) La red de Letras Libres Interactivas pretende tomar el pulso de casi cualquier cosa que ocurra en las ciudades que acogen a nuestros seis corresponsales: Luis Humberto Crosthwaite en Tijuana; Eduardo García Aguilar en París; Beatriz Lecumberri en Río de Janeiro; Naief Yehya en Nueva York; Tulio H. Demicheli en Madrid, y yo en la Ciudad de México.
     En Red Hispana se han publicado, hasta el primero de abril, cerca de 100 artículos. La cantidad de momentos literarios que se han recogido en Red Hispana habla de una verdadera revista dentro de la revista. La diversidad de temas ha sido notable. La ensalada César fue, por ejemplo, protagonista de un texto. El inconfundible sabor de la lechuga bañada con la salsa de huevo y anchoa, tiene su origen, para sorpresa de muchos, no en la antigua Roma sino en la moderna Tijuana. No fue inventada por algún cocinero que paseaba por el foro romano pensando qué hacer con una lechuga desabrida, sino por César Cardini, un colorido chef "dueño de un restaurante italiano que se encontraba entre la Calle Segunda y la Avenida Revolución de Tijuana."
     El parisino Harry's Bar también apareció alguna vez en las páginas virtuales de Red Hispana. En el legendario bar sobran los turistas desorientados que calman su sed de pasado con un bloody mary (no cualquiera: el original) y buscan con la mirada algún fantasma (tal vez a Scott Fitzgerald o Ernest Hemingway). Eduardo García Aguilar, quien escribió el texto, dice que en el Harry's Bar "puede uno venir a tomarse un bloody mary de diez dólares, no lejos de la Ópera, para pensar en este París que se despide del siglo XX, como entonces ellos se despidieron del siglo XIX. Ezra Pound contra Verlaine; Joyce contra Pierre Loti: un bloody mary en el Harry's Bar."
     Pero no todo son anécdotas culinarias o etílicas. Por ejemplo, Red Hispana también acoge al cine, sobre todo a ese al que pocos tienen acceso, por ejemplo la filmografía iraní, de gran peso mundial y de escaso impacto —por desgracia— en el ámbito local. Y es que lo que se ha filmado en Irán en los últimos años es sorprendente. Basta pensar en el caso de La Manzana de Samira Makhmalbaf, una cineasta que ha sorprendido al mundo con este cuento mágico que es su opera prima. El azoro ante el filme tiene que ver, por supuesto, con su calidad, pero también con la edad de la directora: apenas rebasa los 18 años. Hija de uno de los cineastas más reconocidos de Irán, Samira Makhmalbaf tiene un futuro promisorio que, seguramente, volverá a encontrar un espacio dentro de Red Hispana.
     La fiesta per se también ha tenido un lugar en la sección. Los sabores del Carnaval de Río de Janeiro, con sus escuelas de samba, carros alegóricos y verdadero festejo epidérmico, ocuparon, durante dos miércoles consecutivos, la atención de nuestra corresponsal en la hermosa bahía carioca. El ritmo que se vive en las calles de Río no tiene comparación: 200 bateristas con la misma melodía en mente; centenas de bahianos cantando semidesnudos; "dragones tocando el tambor", y una temperatura que "no baja de los 30 grados centígrados, ni siquiera durante la madrugada". El sambódromo es, dicen algunos, el paraíso.
     Así es como, a dos meses de haber nacido, la Red Hispana de Letras Libres Interactivas es una voz dentro de la que ya emite Letras Libres. Las palabras y los tonos que se mezclan en el sitio le dan un verdadero enfoque universal. Al fin y al cabo, no todos los diálogos son como aquél que reprodujo Luis Humberto Crosthwaite el 7 de marzo, entre un oficial fronterizo estadounidense y un mexicano que intenta —legalmente— cruzar la frontera:
      
     -¿Qué trae de México?
     -Nada.
     -¿Qué trae de México?
     -Nada.
     -Tiene que contestar "sí" o "no".
     -¿Qué trae de México?
     -No.
     -Está bien. Puede pasar. -