Praxedis guerrero

AÑADIR A FAVORITOS
ClosePlease loginn

(I)

todos aquí : queridos sí

para todo el pájaro o la nube la proximidad del cielo la proximidad ausencia

mi-nuestro calosfrío

ponerse en los zapatos sin los pies del otro sin saco

póngase imperativamente pongámonos la entraña lógica la raíz de cerro piedra-casa

esos todos aquí punzantes manifestaciones que caminan oleaginosas que se tienden y distienden masa luxada que me ayuda

quién nos: ayúdanos imperativamente la ayuda aquí un requisito el todos con nosotros sin pensar acaso si pensar que nos aquí el todo

todos son las nubes tropel al cerro el hato de gloria en la proximidad del sábado en el ombligo céntrico

lo agrio de pensar casa pensarnos zigzagueando

pensarnos: hueco grafía desierta que se escribe allá sin ti-nosotros mi yo sin sitio

quién sí quiénes mi yo nosotros sin nada

o algo sin pensar que todos éramos un acaso éramos-podríamos siendo todos ser desdoblados carriles veredas arroyos cuadrícula vergonzosa de esos matorrales que me perpetran monte propiedad fundamental un atrás que concibe el miedo la cifra en transición

las ganas del aunque todavía aquí

es un requisito sólido sí: el devanarse hilar mayúsculo

si pudiese doliente                       resquebrajarme ~

+ posts

(Monterrey, 1979). Poeta y gestora cultural. Entre su obra más reciente figura Fotogramas de mi corazón conceptual absolutamente ciego (2012), Mammut (app de videojuego, 2015) y la traducción de Photograms of my conceptual heart absolutely blind, realizada por Stalina Villarreal (2016); y en imprenta Mammut/Jinba-itta (2019) y Larga oda al salvación de Osvaldo (2019).


    ×  

    Selecciona el país o región donde quieres recibir tu revista: