La Wikipedia del futuro: libre, móvil y políglota | Letras Libres
artículo no publicado

La Wikipedia del futuro: libre, móvil y políglota

Una entrevista con Katherine Maher, Chief Communications Officer de la fundación Wikimedia. La portavoz habló sobre algunos de los desafíos que la enciclopedia en línea enfrenta en la actualidad.

 

Wikipedia fue creada en 2001. Sus fundadores, Jimmy Wales y Larry Sanger, buscaban crear una enciclopedia que cualquier persona pudiera consultar y también ayudar a construir, añadiendo entradas nuevas y corrigiendo y actualizando las ya existentes. Hoy en día es la obra de referencia general más consultada en internet, y se encuentra entre los diez sitios más visitados en cualquier categoría. 75 mil editores voluntarios en todo el mundo se encargan de alimentar las Wikipedias que existen en 290 idiomas, cuyas dimensiones varían: la Wikipedia en inglés, la más grande, tiene 5 millones de entradas. La más pequeña, en cree (un idioma hablado por unas cien mil personas en Canadá), apenas 78. El español ocupa el décimo lugar, con 1.2 millones.

Del 15 al 19 de julio se llevará a cabo en la ciudad de México Wikimania 2015, que reunirá editores de todo el mundo. La conferencia abarcará una amplia gama de asuntos: desde un hakcatón destinado a mejorar el software que hace funcionar a Wikipedia, hasta conferencias sobre el papel de Wikipedia en la educación, la defensa del libre acceso a la información y las problemáticas del copyright en la era digital.

En vísperas de este evento, sostuvimos una entrevista con Katherine Maher, Chief Communications Officer de la fundación Wikimedia, ente encargado de sostener en lo económico a Wikipedia. La portavoz habló sobre algunos de los desafíos que la enciclopedia en línea enfrenta en la actualidad.

***

¿Cuáles son los propósitos de Wikimania?

Wikipedia está escrita en su totalidad por voluntarios. Lo que Wikimania hace es darle a gente de Bangalore, Berlín o Buenos Aires la oportunidad de conectarse, compartir experiencias y celebrar y aprender el uno del otro.

El movimiento Wikimedia tiene capítulos en todas partes del mundo. El capítulo de México es uno de los más viejos de Latinoamérica, y sus integrantes pensaron que este era un buen momento para traer Wikimania, para llamar la atención hacia la parte latinoamericana de nuestra comunidad, incrementar el foco en el trabajo en la Wikipedia en español, y subir el perfil de Wikipedia en México y en la región.

Esperamos entre 500 y 700 asistentes registrados. Una de nuestras metas es que la gente sepa qué es Wikipedia y cómo pueden involucrarse en ella: puedes ser editor de Wikipedia como individuo, pero también a nivel institucional. Por ejemplo, hace poco nuestro capítulo mexicano hizo un proyecto con el museo Soumaya para lograr que los artículos acerca de algunos de los artistas cuya obra está en el museo, especialmente artistas mexicanos, estuvieran completos, bien desarrollados, y contaran con imágenes de las obras.

Una parte del programa de Wikimania estará enfocada en el acceso a la información y el conocimiento libre. ¿Cuál es su percepción del estado que guardan estas cuestiones en México y en Latinoamérica?

Uno de los mayores impedimentos que tiene la gente para acceder al conocimiento es la falta de acceso a las redes informáticas. En teoría, internet está en todas partes, pero la gente puede estar impedida para acceder porque no cuenta con un dispositivo que se lo permita, o porque no puede pagar el servicio de datos. La  fundación Wikimedia cree que Wikipedia debe ser de libre acceso, y a través del proyecto Wikipedia Zero hemos conseguido que los proveedores de servicios de telefonía celular en distintos países del mundo permitan el acceso gratuito a Wikipedia. Sabemos que en México el 40% de la población no tiene acceso a Internet y nos parece importante llamar la atención sobre esto.

La libertad de información es algo que también es central en nuestros valores. Nuestra visión es un mundo en el que todos los seres humanos pueden participar libremente en la suma de todo el conocimiento. Creemos que cada vez que el conocimiento es censurado, cada vez que la libertad de expresión o de reunión son limitadas, se produce un efecto de enfriamiento, lo cual disminuye la cantidad de conocimiento disponible. Así que creemos firmemente en resistir la censura, mejorando la seguridad y la privacidad en los proyectos de Wikimedia, para que la gente se sienta segura cuando entra a Wikipedia para consultarla o para contribuir en ella.

La fundación Wikimedia presentó una demanda en contra de la National Security Agency como respuesta a las prácticas de vigilancia masiva reveladas por Snowden. ¿Cuál es el estado de esa demanda?

Presentamos la demanda en primavera y sabemos que está en manos de la Corte. El gobierno pidió desestimarla, y nosotros nos hemos opuesto. Creemos firmemente que tenemos legitimidad para actuar contra la NSA. Consideramos que la vigilancia masiva vulnera la libertad de expresión y la libertad de indagación, porque si alguien se siente vigilado es menos probable que participe, que busque información sobre temas controvertidos y que contribuya con información sobre esos temas. Pensamos que los programas de vigilancia masiva son una amenaza no solo para el proyecto de Wikimedia, sino para la libertad de conocimiento en todo el mundo.

En tiempos recientes, varios artículos han puesto en duda la capacidad de Wikipedia para adaptarse a las tecnologías móviles. ¿Qué acciones han tomado para asegurar que Wikipedia se adapte a este entorno?

Llevamos un buen tiempo en internet, y es cierto que ha cambiado: la vigilancia masiva, sin ir más lejos, no era un problema cuando empezó internet. La transición a las tecnologías móviles crea una nueva dimensión para lo que pueden ser Wikipedia y Wikimedia, y estamos conscientes de que tenemos que evolucionar, como lo hemos hecho antes frente a otros cambios. En algunos países, el tráfico que llega a Wikipedia desde dispositivos móviles llega a ser hasta el 50% del total (que es de 500 millones de visitas mensuales). A los lectores, las plataformas móviles les permiten buscar la información desde cualquier punto, y lo que estamos viendo es que en vez de hacer largas sesiones de búsqueda en los navegadores, la gente hace búsquedas sobre lo que tiene a su alrededor y las preguntas que surgen en las conversaciones, por lo que las sesiones son más breves y frecuentes.

La pregunta más interesante es cómo fomentar la contribución desde los teléfonos móviles. Para Wikipedia siempre será muy importante la gente que quiere sentarse, investigar, consultar libros, dedicarle tiempo. Hace cinco años las contribuciones se hacían sobre todo desde computadoras de escritorio. Pero desde los dispositivos móviles, es posible que la edición se limite a validar cuestiones con un sí o un no, o a hacer actualizaciones. Durante el mundial de futbol del año pasado veíamos cómo las páginas de los distintos equipos se ponían al día conforme los partidos terminaban. Eso es algo que puedes hacer con mucha facilidad desde un teléfono móvil.

La información en internet se mueve a gran velocidad. ¿Puede Wikipedia, con sus procesos de validación y su búsqueda de consensos, mantenerse al corriente?

Wikipedia representa el consenso en un determinado momento. Los artículos sobre temas controvertidos cambian todo el tiempo, reflejando el consenso que personas de todo el mundo y con diferentes perspectivas han alcanzado. Cuando ocurre una noticia importante, la entrada respectiva aparece en Wikipedia en cuestión de minutos, se actualiza conforme la historia avanza, y a menudo es tan completa como un artículo periodístico puede ser, porque contiene los aportes de distintas fuentes; en vez de especulación, consigna solo aquello que ha sido validado. Y es muy rica, porque permite explorar las entradas que explican el contexto de la noticia.

Al cabo de unos meses, esa entrada es la fuente más completa sobre un determinado acontecimiento. En lugar del desafío de seguir por tu cuenta los pequeños avances de una noticia y sacar tus propias conclusiones, puedes recurrir a Wikipedia y ver las conclusiones que ha alcanzado la gente que contribuye en ella. El tratamiento de la información en Wikipedia es distinto al de los medios informativos, pero a su modo también vive en tiempo real.

Hay una brecha importante entre la cantidad y la calidad de los artículos de Wikipedia en español y Wikipedia en inglés. ¿Qué acciones toma Wikipedia para lograr una normalización del contenido en todos los idiomas?

Los principios son los mismos en todos los lenguajes: calidad, precisión, neutralidad, citas. Pero las comunidades son muy distintas, cada una fija sus propias políticas para construir los proyectos. Lo que nosotros en la  fundación Wikimedia hacemos, por ejemplo, es apoyar con recursos a todos los capítulos de Wikipedia en América Latina, España y Portugal. Y en meses recientes lanzamos una herramienta que permite traducir un artículo de Wikipedia de un idioma a otro. Ya se han traducido más de 7 mil artículos, y esperamos que esta herramienta ayudará a que las Wikipedias en cada idioma crezcan.

¿No existe el riesgo de que las Wikipedias más pequeñas crezcan a base de traducciones del inglés, de modo que ese idioma acabe teniendo la primacía?

No tenemos una política que lleve al predominio de la Wikipedia en inglés sobre las demás. Y personalmente creo que la Wikipedia en inglés sería más fuerte si tuviéramos contenido de la Wikipedia en vietnamita, en swahili, en portugués, porque todas ellas representan diversas experiencias del conocimiento que podrían no estar por completo capturadas en el inglés. Yo pienso en Wikipedia no como círculos concéntricos, ni siquiera intersecados, sino como una colcha de retazos. Ningún idioma predomina sobre otro: hay Wikipedias grandes y pequeñas que hacen un entramado de información que, esperamos, representa el conocimiento acumulado de todo el mundo.