El minutario. Guillermo Sheridan

Detalles de la entrada: Llegándole al haiku

18 de Diciembre


Categorías: Minutario

Llegándole al haiku

Comprobada la afición de los visitantes de este blog al haiku, la sabiduría con que discuten el asunto y el entusiasmo con que agarran la péñola para aventarse uno, se propone el

Primer Concurso Internacional de Haiku
“El Minutario”

con las siguientes bases:

1)Se enviará por lo menos un haiku sobre alguno de los dos temas que se proponen abajo.

2)Los participantes deberán firmar con seudónimo (en participación aparte mandarán su verdadero seudónimo).

3)El haiku deberá contar con tres versos (aproximadamente) que tengan 5, 7 y 5 sílabas (aproximadamente).

4)Los visitantes y participantes elegirán el mejor haiku por mayoría de votos.

5)Los plagios se realizarán con discreción.

6)El haiku que utilice las palabras “vivencia” y “ciruelo” quedará descalificado inmediatamente.

7)No se subirán participaciones en las que se discuta que si se debe decir hoku, haiku, haikú, jaikú, jaicú, jaibol, yeidkol, haikai, jaikai, que si en plural, que si en singular, etcétera.

8)El primer lugar, único e indivisible, será unánimemente declarado desierto.

9)El segundo lugar recibirá una réplica tamaño natural de un riñón del gran shijin Matsuo Bashô en estilo alebrije.

10)El escritor Ignacio Padilla no puede participar.

11)Tampoco Aurelio Asiain.

12)Tampoco José de la Colina.

13)Bueno, que José de la Colina siempre sí.

14)El haiku que gane el segundo lugar pasa a ser propiedad de “El Minutario”, que se reserva el derecho de explotarlo comercialmente durante tres años en forma de libro, letra de canción onda grupera, videoclip, adaptación para cinematógrafo, o televisión, o telenovela o ballet acuático.

15)Cualquier situación no prevista por esta convocatoria será resuelta por votación a mano alzada en el zócalo de la ciudad de México.

Los dos temas sobre los que deberán versar los haiku son los siguientes:

1)El poeta observa ponerse el sol en otoño y su alma se siente oprimida por la sensación de que jamás logrará liberarse de su dependencia del logos (incluyendo las formas simbólicas).

2)La muerte de un sapito.

(IMPORTANTE: Favor de señalar en todo envío cuál de los dos temas es el elegido.)

El comité organizador

El Presidente: Dr. Anselmo Guiú y Hosomichi
La Secretaria: Lic. Olga Rebolledo de Guiú

Don Anselmo Guiú y Hosomichi

(Perdón, Dr. Guiú)

El verdadero Anselmo Guiú (doctor en periodismo)

comentarios:

Comentario de: Sapito Verdebloguista [Visitante]
Triste es la muerte
del sapito bloguero,
no tuvo suerte.

18 de Diciembre
Comentario de: Roberto Rodríguez [Visitante]
1. ¿A donde enviamos el haiku?
2.¿Cual es la fecha límite para enviarlo?
Muchas graias
18 de Diciembre
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Buscando ganar la réplica renal en disputa, no siendo alguno de los excluidos (cuando menos hasta que mi inspiración arribe a la mesa de moderadores) y absteniéndome de utilizar los términos "vivencia" y "ciruelos", doy formal cuanto oportuno aviso de que he seleccionado el segundo tema para participar en el concurso aquí convocado y de que pretendo cortar a la epopeya un gajo (López Velarde, Suave Patria, no recuerdo el año):

Zertuche el sapo
El Minutario deja,
Queda olor a hiel
Tan, tan.

Gracias anticipadas a don Anselmo Guiú y kilogramos excedentes así como al resto del H. Jurado Calificador por el que seguramente será un justo fallo a mi favor.
18 de Diciembre
Comentario de: José de la Colina [Visitante]
Murió el sapito.
Lo asesinó el otoño.
Qué triste, ¡coño!
18 de Diciembre
Comentario de: Mahomedalid Pacheco [Visitante]
Rígido sapo,
manchó la blanca bata
y el escalpelo.
18 de Diciembre
Comentario de: Sapito Pacifista [Visitante]
Oiga Carrillo,
no hay honor si hace de Pirro;
¡Deje a Zertuche!

18 de Diciembre
Comentario de: José de la Colina [Visitante]
Murió el sapito
y, pues estoy muy triste,
le hago un versito.


18 de Diciembre
Comentario de: Tori Okada [Visitante]
Congestión nasal
anfibio feneciente,
spleen de carbón
18 de Diciembre
Comentario de: Sapito Pacifista [Visitante]
Oiga Zertuche,
ya no haga olas si quiere
que lo lea o escuche.

18 de Diciembre
Comentario de: Pseudo Inocencio [Visitante]
Del sol otoñal
me sofoca el recuerdo
alguna ictericia.

Nadie se atreve
¡oh¡ el mañana aciago
otra vez fundarlo

Cruel, funesto,
impávido horizonte
lo devorarás.

Sólo me resta
comer del ciruelo
vivir la vivencia.

-----------
Ouch, me descalifiqué.
18 de Diciembre
Comentario de: Cerro de la Silla [Visitante]
Lánguido chascarrillo
con el ocaso murió
ayuno de ingenio y duende
18 de Diciembre
Comentario de: Sapito Inspirado [Visitante]
De cómo el sapito murió de amor.

Acariciando
la tarima, tus pasos
son la cadencia.

Vuela tu falda
y el aire se armoniza.
Vuela un conjuro.

Brillan tus ojos,
tus brazos, la sonrisa;
mecen la brisa.

Tu blusa roja
tiñe el gesto nervioso
de la sorpresa.

Alzas las manos
acariciando el aire.
Cortas mi aliento...

18 de Diciembre
Comentario de: Yoshisabo Inolodigo [Visitante]
Lúgubre hora:
sapiente sapo,
boleto sólo de ida.
18 de Diciembre
Comentario de: Sapito Brincolín [Visitante]
Aquí en México
si levantas una piedra
¡salta un poeta!

18 de Diciembre
Comentario de: Fabricio Cendrón [Visitante]


Bello tu haikú,
bien merece un marco
de paspartú.

18 de Diciembre
Comentario de: Cerro de la Silla [Visitante]
Pálida luz otoñal
dibuja umbrío perfil
del decadente Carlitos.
18 de Diciembre
Comentario de: Luis G. Mejía [Visitante]
Ya no respira
el batracio de Andresín.
¿Resucitará?
18 de Diciembre
Comentario de: Lord Macaulay [Visitante]
Tema 1

Tarde otoñal.
Siento que me iré mucho
a la chingada.


Tema 2

Sapito muere:
en silencio yéndose
a la chingada.
18 de Diciembre
Comentario de: josé castillo [Visitante]
zapito en la vía
truena la rueda del tren
pierde sus nalgas
18 de Diciembre
Comentario de: Sergio Mtz. [Visitante]
Sapo, sapito.
¿Sapo...? ¿Sapito...? ¡Sapo!
¡Sapo! Sapito...


Y como nadie ha emitido voto alguno, aprovecho para votar por mi haiku como el ganador del concurso.
18 de Diciembre
Comentario de: Romántica Insoluta de Guiú y Hosomichi y otras treinta amasias [Visitante]
Estimado jurado:

En esta ocasión he elegido el tema...
¿Me los puede repetir por favor?.

El poeta ob
serva ponerse el sol
ponerse no qui

tarse ay del lo
gos simbólicas formas
las incluyendo

¿vivencia? triste
destino el tuyo bajo
el ciruelo.

Bueno, no es lo mío-mío. En caso de ganar, estaría dispuesta a donar el riñón a la comunidad del Minutario.


18 de Diciembre
Comentario de: Andrés Paniagua Curiel [Visitante]
Ah! esta vereda:
no hay ya quien la transite
mas que el ocaso.

-- ° --

Tarde de otoño:
me da tristeza fuerte
y al sapo muerte.

Tekôpio Tukopla
18 de Diciembre
Comentario de: Akita Minota [Visitante]
Murió un sapo
tocando el tololoche,
culpa de un coche.
18 de Diciembre
Comentario de: Yoshisabo Inolodigo [Visitante]
Un zapador
presagia la partida
del mudo croar.
18 de Diciembre
Comentario de: Camacho [Visitante]
Se murio el sapo
que mala onda pero, es un
honor estar con Obrador

18 de Diciembre
Comentario de: Anselmo Guiú (doctor en periodismo) [Visitante]
Jefe Sheridan,

Como podrá observar, los hackers pusieron una foto de mí que no corresponde.
Le suplico atentamente que ponga la que le mandé que sí es la buena.
Olga está muy sentida y dice que lo hizo usted a propósito para ver si renuncio y no darme mi aguinaldo. ¿Verdad que no es así?

ATTE.

Anselmo Guiú (doctor en periodismo).
18 de Diciembre
Comentario de: Héctor GG [Visitante]
Ya había agarrado la péñola, pero luego de leer a Lord Macaulay es inútil.

Ya hay ganador, digo yo.
18 de Diciembre
Comentario de: Bernardo [Visitante]
muy buenos haikus
el mejor es el de camacho
eso me lo dijo mi dedito
18 de Diciembre
Comentario de: Al Al Al [Visitante]
Ah, esta vereda,
ya nadie la camina
mas que un sapo difuntito.

Oh sapo, carnal,
chupastes faros gacho,
asi es la vida.




18 de Diciembre
Comentario de: Gaby CV [Visitante]
El crepúsculo
habla en tu boca muda.
Lo escucho todo.

Y aprovecho, maestro, para decir que es usted un hombre muy bien parecido.


18 de Diciembre
Comentario de: Tachido Tudatsun [Visitante]
MUERTE EN OTOÑO

Volvió a la nada
quien fuera sapo y príncipe
de la Brugada.

***

18 de Diciembre
Comentario de: nacho [Visitante]
sapo,perdonalos
no saben lo que hacen....
18 de Diciembre
Comentario de: Kin Yu Lin [Visitante]
Aprender a hacer un Ahiku, es aprender a hablar como Tarzán:

sapo poeta
cuando ponerse sol
alma oprimida



19 de Diciembre
Comentario de: Alirio Alquimista [Visitante]
Pongo a su consideración los siguientes textos:

1)El poeta observa ponerse el sol en otoño y su alma se siente oprimida por la sensación de que jamás logrará liberarse de su dependencia del logos.

las hojas caen
el ocaso cercano
angustia seré

hojas cual puñal
se clavan en el sol
angustia vivir


2)La muerte de un sapito.

estanque triste
los lirios agonizan
porque no estás

lloran los lirios
bufónido amigo
adónde fuiste
19 de Diciembre
Comentario de: Niño Fidencio [Visitante]
Diáfana y límpida,
luz del ocaso ilumina
la puesta de mi horizonte.
19 de Diciembre
Comentario de: Cerro de la Silla [Visitante]
Lánguido chascarrillo,
ayuno de ingenio y duende
con el ocaso murió.
19 de Diciembre
Comentario de: O. Pazuzu [Visitante]
Se pone el sol,
pero el vocablo sol
alumbra aquí.
20 de Diciembre
Comentario de: PIPORRO [Visitante]
Sapo sapito
salta pa'tras no cruces
plop!bye Juanito
21 de Diciembre
Comentario de: Romàntica [Visitante]
El tiempo volò y sòlo me queda repartir un abrazo amplio entre todos los compañeros de blog. Espero que la pasen muy bien y el pròximo año sea lo mejor de lo mejor under the circumstances.
Al señor Sheridan, mi agradecimiento, como siempre, por tanto humor, vitalidad y lucidez crìtica.

Afectuosamente,

Romàntica Yo
21 de Diciembre
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Nuevamente, selecciono el tema sapolítico, para tener certeza de obrener dos réplicas renales en la premiación.

Cerro sillero,
muere ya el sapo bobo...
es medio hulero.
Cerro horroroso,
tu sapo arrabalero
muere el baboso.
Gracias, Don Anselmo. Ya adelgazado, parece usted empleado de funeraria. Su primo, el gordo, resulta más simpático.
21 de Diciembre
Comentario de: Jair [Visitante]
Ya, no buscar, leer.

Ganador es Kin yu Lin.

Mi celebrar.
21 de Diciembre
Comentario de: Biborio Biberón [Visitante]
Mugre post que ni siquiera sirvió para que Liborio viniera a fregar con sus petulancias post-hic, ni a defender al sapito ni a destestar a los orientalistas, ni nada. Vamos de mal en peor...
21 de Diciembre
Comentario de: Sapito Agonizante [Visitante]

En el otoño,
con el sol en la cara.
¡Iré al abismo!

21 de Diciembre
Comentario de: Cerro de la Silla [Visitante]
Excelentísimo doctor en periodismo don Anselmo Guiú, Presidente del Comité Organizador:
Por la presente debo sugerirle muy atentamente que las participaciones del señor Carlos A. Carrillo automáticamente han quedado descalificadas al no haber empleado el seudónimo exigido urbi et orbi. Podrían otorgarle una réplica en plata de un higadito de pollo o de guajolote en ocasión de las fiestas navideñas, como premio de consolación.
Atentamente su servidor y amigo,
El Cerro de la Silla
21 de Diciembre
Comentario de: Cerro de la Silla [Visitante]
Distinguida Sra. licenciada doña Olga Rebolledo de Guíu, Secretaria del Comité Organizador:
Apelo a su fina atención y consideración para que, de no haber inconveniente alguno, convoque una reunión urgente y extraordinaria del Comité para declarar inaceptables las participaciones de Carlos A. Carrillo por haber violado rotunda y sistemáticamente las bases de la convocatoria en sus numerales 2) y 3), al no usar el seudónimo exigido y violentar la métrica requerida, respectivamente. Agradeciendo de antemano su expedita y afirmativa respuesta, le envío un atento saludo,
Cerro de la Silla
21 de Diciembre
Comentario de: Jorge Cervantes [Visitante]
El sol se irá
y mi verso a él
perseguirá
21 de Diciembre
Comentario de: H. JURADO CALIFICADOR [Visitante]
Agradeciendo a todos los participantes su entusiasmo y repetida violación a los términos y precisiones contenidos en convocatoria, este H. Jurado Calificador resuelve:

1.- Declarar desierto el primer lugar.
2.- Por unanimidad, asignar el premio en disputa al tercer haiku de los presentados por el ínclito visitante Carlos A. Carrillo.
3.- Otorgar mención honorífica al concursante Tekito Tukopla, por haber plagiado la del ganador del segundo lugar, presentada cinco post atrás.
4.- Amonestar a quien se equivocó con la fotografía del señor Dr. Anselmo Guiú y Hosomichi; esos son los yerros que alimentan el ya nutrido sospechosismo nacional.


Atentamente.

Sólo sufragio efectivo... que lo que aquí seguía ya valió madre.
21 de Diciembre
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Agradezco la merecida distinción del H. Jurado Calificador al otorgar valor y mérito apenas debidos al tercer haiku de los que presenté en este apasionante concurso.

También a mis compañeros y compañeras, que han hecho de este momento un instante inolvidable en mi vida.

A Tekito Tukopla, cédole vitaliciamente los derechos de ésa, la que me avanzó.

Mil gracias; buen fin de año... para casi todos.
21 de Diciembre
Comentario de: Niño Fidencio [Visitante]
Estimado don Anselmo:
Al que hay que partirle su mandarina en gajos es a Carlos A. Carrillo, porque aparte de que violó las bases del concurso al no usar seudónimo, es requete cursi y fallido en el arte poética. Habrá que otorgarle en consolación el premio Higadito de Guajolote en grado de Gran Cruz.
21 de Diciembre
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Olvidaba agradecer a Federico Zertuche, alias Cerro de la Silla, alias Niño Fidencio, alias Hígado en Crisis, sus amables cuanto extemporáneas intentonas de sabotear mi merecido triunfo.

Aclaro que Carlos A. Carrillo es mi seudónimo y que -conforme a lo establecido en el numeral 2 de la convocatoria- en comunicado aparte envié mi verdadero seudónimo, como debe constar en los archivos del H. Jurado Calificador.

También debo hacer énfasis en que mis tres envíos se apegaron estrictamente a la métrica 5-7-5, llegando a perfección poética no sólo en forma sino en intensa figura de fondo en el tercero y último de ellos.

Nuevamente, mi gratitud y respeto al Dr. Anselmo Guiú, por su atinada producción, sobre todo si se considera que en el concurso participaron personajes de letras de la talla de don José de la Colina, a quien siempre agradeceré su ejemplo, ejemplo que fue base para mantener vigente mi determinación de salir triunfante en tan sentido certamen.
21 de Diciembre
Comentario de: Sapito Seudo Buson [Visitante]

El cabecilla
bandido le hace versos
hoy a la rana.

21 de Diciembre
Comentario de: Sapito Seudo Sogi [Visitante]

Que ya es invierno
no les digas, tormenta,
a los sapitos.

21 de Diciembre
Comentario de: Sapito Seudo Rotsu [Visitante]

Hasta los sapos
se han quedado dormidos.
El concursito...

21 de Diciembre
Comentario de: Sapito Seudo Masahide [Visitante]

El Minutario.
Ni de poeta yo gano;
¡me voy cual sapo!

21 de Diciembre
Comentario de: Sapito Seudo Onitsura [Visitante]

Van divagando
mis versos, los envío
a El Minutario.

21 de Diciembre
Comentario de: Poeta Seudo Taigui [Visitante]

El poeta siente
cómo el sol se disuelve.
Tarde otoñal.

21 de Diciembre
Comentario de: Liborio Líbero [Visitante]
Mi voto (hasta ahora) para Gaby CV, seguida muy de cerca por O Pazuzu.

PD El señor Evenflo es tan brillante que fue incapaz de reconocerme. Y como de costumbre, su participación depende, paradójicamente, hasta de mi falsa ausencia: una indignidad digna de estudio.

Yoshisabo Inolodigo
22 de Diciembre
Comentario de: Niño Fidencio [Visitante]
¡Ah que Carlitos tan perspicaz! Somos varios incluido el Cerro de la Silla, el Niño Fidencio, un servidor y una masa de anónimos y silentes partidarios, quienes consideramos espurio el segundo lugar con triquiñuelas obtenido, así que exigimos iracunda y rotundamente el esclarecimiento del escurtinio ¡voto por voto y casilla por casilla! Desde luego, lucharemos hasta las útlimas consecuencias. Ahora mismo hemos emprendido una marcha a las oficinas del Comité Organizador donde pediremos la renuncia del panzón de don Anselmo Guiú y su vieja (Secretaria, claro), haremos un plantón idefinido, así como una huelga de hambre hasta la resolución favorable a nuestros intereses de este ignominoso diferendo. ¡Los haikeros unidos, jamas serán vencidos!
22 de Diciembre
Comentario de: Noé Carranza (Niyuhachi Kamadori) [Visitante]
Con desenfado
mata sapos y otoños:
el minutario
22 de Diciembre
Comentario de: Álvaro Ancona [Visitante]
Sapito feliz.
lo besó la princesa,
influenza le dio.

El sapito murió.
En ixtapalapa lo
pisó Juanito.

Murió de amor
el desdichado sapo.
Su rana lloró.

El sapito murió.
La más puta de las ranas
fue la culpable.

Murió el sapito
y el Peje declaró
que fue un compló.

23 de Diciembre
Comentario de: E. JAVIER GARZA [Visitante]
En mi opinion,los mejores son el de Tachido tu Datsun y Kin Yu Lin.
Aprovecho para enviar un saludo a mis amigos blogueros,Rosa Martha,Carlos A. Carrillo,Romantica Insoluta,que son un lujo de este blog,Mi nuevo amigo jorge,con el cual comparto muchos de sus puntos de vista,tambien para Dust 3 el cual,inexplicablemente se ha desaparecido del blog,con el cual, he tenido intercambios de ideas muy interesante,incluyo en mis buenos deseos
al buen Liborio,sin el, no tendriamos con quien pelear,siempre digno adversario de ideas,el cual,
le pone sal y pimienta a los diversos temas.Saludos a Zertuche,Cendron,Herrero,Zaragoza,Darta-
-nan,Borges,Fortuno,Biberon,Hector GG,Okupa T,Juanito,Diez,Hiparco, Camacho,Lenin,Socrates,Pocho y a todos los que participan en este blog,los mejores deseos para Navidad y para el ano que ya esta tocandonos la puerta.Mi agradecimiento para el titular del Minutario, el maestro Sheridan,por darnos cabida para expresar, a aquellos que por azares del destino,no necesariamente nos dedicamos a la Literatura o al Periodismo,a expresar libremente y con pasion en lo que creemos, a ejercitar lo poco o mucho que sabemos,tanto de los temas que aqui se exponen, como de nuestro conocimiento(modesto en mi caso)de nuestro idioma.Gracias maestro.

FELICIDADES A TODOS!!!
23 de Diciembre
Comentario de: El Jefe de Gobierno [Visitante]
Interpreto que aunque haya tantos votos por Carlos A Carrillo, lo que los votantes en realidad quieren es que gane Clarita Brugada por lo que así se decreta.
23 de Diciembre
Comentario de: eduardo rodríguez SAN [Visitante]
Ahi les va:
Con eso del ocaso del sol azteca, perdón del sol poniendose de pechito esto se me vino a la cabeza.


El sol azteca,
quiere refundarse ya,
AMLO a callar ya.

Saludos y felices fiestas.

De parte de:

Tu Chichi Takaida

23 de Diciembre
Comentario de: Avelino Pilongano [Visitante]
Sapito del charco
hasta ti te cargaron
las balas del narco.



Nota: Este Jaibol, de gran actualidad, tiene la ventaja de que se puede declamar también sin la primera "r" del segundo verso y sin la "r" del tercero.
24 de Diciembre
Comentario de: Niño Fidencio [Visitante]
Dice Carlos A. Carrillo que éste no es su nombre sino seudónimo, si esto fuese verdad, entonces cómo se pueden explicar los siguientes comentarios que en el post Exeunt Ponfilio le reprocha a Liborio:
"Si un poco de autocrítica estuviera cerca de ti, seguramente te haría reflexionar en que aquél que menos derecho tiene de hacer 'juegos' con apellidos es -precisamente- quien (se avergüenza del) prefiere ocultar el suyo, como tú comprenderás, Liborio."

Cualquier deducción e inferencia nos diría a las claras que Carrillo sí emplea su verdadero nombre y apellido. De lo contrario estaría mintiendo cínica y desvergonzadamente. En ambos supuestos quedaría como lo que es: un mentiroso.
25 de Diciembre
Comentario de: Biborio Biberón [Visitante]
No. no. no... Inconmensurable Liborio pre-hic. El brillante eres tú, tanto que ya no eres capaz de reconocerte, deslumbrado por tu propia grandeza. Tu ausencia siempre es una presencia, patetiquín.
28 de Diciembre
Comentario de: Malakatonche [Visitante]
Hrr, hrr, hrrm:

Anura, fenecido has
mi tsuma platónica grita: "Akemashite omedetou",
¿De-ken-shon?


¬~ El Hijo de Nadie.
28 de Diciembre
Comentario de: Bernardo [Visitante]
esto del sapito me desagrada
y se lo va a llevar la fregada
dijo el amo de la Brugada
01 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Te digo Zertuche, alias Niño Fidencio, alias Cerro de la Silla, alias Hígado en Crisis, que te falta un sentido: el del humor.

Por si no te diste cuenta, Federico, en algunos comentarios se juega con los términos de la convocatoria, quizá para armonizar con el color aplicado en el documento de don Anselmo Guiú.

Pero si intentara recordarte que sí existe el sentido del humor, que suele manifiestarse en el decir de la mayoría de las personas normales, que procures vivir con él para salir de tu receptáculo de hiel, entonces responderías que eso habría sido "a cabeza pasada" y procederías a generar tu locuaz diagnóstico en el sentido de que si algún chistorete no es detectado por tu entendimiento (if any) es porque fue malo o simplemente no existió.

¡Ni cómo ayudarte!

P.S.: Y tan sorprendente, por bueno, que había sido tu comentario del 22 de diciembre para que -en plena Navidad- lo eches a perder con tu pataleta y solamente porque el tal Santa no te trajo "...un poquito de gracia y otra cosita..."
03 de Enero
Comentario de: Héctor GG [Visitante]
Nunca dudé del típico bobo que iba a salir con lo de tuchichi takaida. No, no falla, no falla nunca. Debía haberlo prohibido en las reglas el Dr Guiú.
03 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Mis mejores augurios para todos los participantes en este magnífico blog El Minutario del también magnífico y omnisciente maestro Guillermo Sheridan; es muy agradable leerlo y participar, aunque sea con sapos, piedras, pelos y demás exabruptos, sobre todo de mi parte. Debo confesar algo: el papel del malo de la película gacha siempre me ha encantado. Aqui les mando la dirección de mi blog: http://zertuchefederico.blospot.com/
Para que vean que algo hice en las vagaciones. Saludos a todos.
03 de Enero
Comentario de: José Molina Ayala [Visitante]


Logos acosa
el ocaso del Sol:
otoñal víspera
04 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Aviso: escribí mal la dirección de mi blog, es esta:
http://zertuchefederico.blogspot.com/

PD: a Carrillo (hijo de carro): ¿aparte de hiel, no se te antoja un poquito de azufre?
04 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Qué alivio, Federico.

Ahora sí, a dedicarte en cuerpo y alma a tu regio-blog, no vaya a ser que se te vaya la clientela a Wikipedia. Porque sí entiendes el sentido de un blog, ¿verdad, Zertuche?

El Minutario no será el mismo sin tu personita y volverá el variado divertimento.

P.S.: Dice el señor del azufre que si no acudes oportunamente vas a perder tu reservación en la sección de adivinos y moderadores.
04 de Enero
Comentario de: Tzutlayuda Sabeatamal Ito [Visitante]
Sapo te extraño
sapo te quise tanto,
me ahoga el llanto.

¿Es qué moriste?
quedó mi alma triste
¿Verdad? ¿me engaño?
04 de Enero
Comentario de: Rosa Martha [Visitante]
Gracias Sr. Garza. Igualmente saludos a todos con el deseo de que se mantengan siempre contentos. Hermosos, y divertidísimos los haikus. No me queda más que reconocer el encanto de este blog que nos atrapa en cada tema a los que saben y a los que no sabemos; a los peleoneros y a los demás, a los enjundiosos y a los simples, a los sabiochones y a los chingüengüenchones, es más, hasta al Sr. Liborio. Y bueno, a seguir aprovechado lo maravilloso de las ventajas de la tecnología y esta libertad de expresarnos aquí. Gracias Sr. Sheridan. Un muy cordial saludo.

P.D. Que dicen por ahí que hay que "echarle ganas"(¿?)

Échale ganas
sapito, no te mueras
son sólo impuestos.




04 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Ya te lo dije Carrillete: quien ganó con todos los honores el premio Higadito de Guajolote, reproducido en réplica de plata ley .720 por un taller de Taxco, fuíste tú, precisamente por tu anémico y desangelado sentido del humor. Si sigues así, serás un óptimo candidato para repetir la presea este año. Ánimo.
04 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Para Carrillito, el hijo del Carromato y de la Carroza:
Me preguntas si entiendo el sentido de un blog, y te contesto: fíjate que no, sería bueno que tú siendo tan culterano y perspicaz me lo explicaras un siglo de estos, quizá el próximo, ¿qué te parece el 3 de febrero del 3001, a eso de las 10:30 A.M.? Si estás de acuerdo, habla con mi secretaria para confrimar.
04 de Enero
Comentario de: Jorge [Visitante]
Igualmente Sr. Garza. Saludos a todos y que tengan un gran año 2010 (yo sé que se puede, sobre todo si se tiene sentido del humor y gran apego a la vida).

Estos últimos meses ha sido para mí un placer participar en El Minutario del Sr. Guillermo Sheridan, espero seguir aprendiendo.

Felicidades a Letras Libres por otro aniversario.

----------

Los años vuelan,
las palabras se quedan
en Letras Libres.

04 de Enero
Comentario de: Helena Reblescano [Visitante]
Zapu de pez
tado al morir
reza con

viste al partir
desilución

muerto tu dios
alegre anfitrión
bancomer bancomer
05 de Enero
Comentario de: Haikú Zapoteca [Visitante]
Saa nashilu
caya'te'ti ma ze'lu
bidxi sicarú.

Tu canción bonita
me muero por su ausencia
sapo hermoso.

Bidxi mboco
zacázi guti 'be
nushi pelii.

Zapo
así nomás se murió.
Dios esté contigo
05 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Fuera ya del haiku-ncurso, pues el sapi-fallo se emitió desde el 21 de diciembre:

Gracias a Javier,
bloguero respetable,
¡Zertuche, a aprender!

*************************************************

Gracias, E. JAVIER GARZA, por tu amable saludo.

Que 2010 sea año de salud y bienestar para ti, estimado amigo, y para los demás blogueros de El Minutario, sin excepción.

P.S.: Me adhiero a tu saludo a dust3, sin importar que -para ese también estimado amigo- probablemente haya expirado su pase de entrada.



05 de Enero
Comentario de: Héctor GG [Visitante]
Ese premio del Higadito de Guajolote no tiene ningún chiste, Zertuche, porque no lo da nadie aparte de ti.

Si aborreces a Carrillo al grado de meterte con sus señores progenitores sostente tú solito, hijín. Pero no inventes que das premios a nombre de todos los participantes, algo que ni Sheridan hace.
05 de Enero
Comentario de: al Al Al [Visitante]
Ahora sí, ya, decidido que nadie podrá jamás superar a Haikú Zapoteca. YA ESTUBO.
05 de Enero
Comentario de: Tuyoyo Sakayama [Visitante]
Ocaso en Jalogüín:
sin jugo de ciruela
no hay calabaza
05 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Para el estimable señor Je Je, perdón, GG, es que luego me gana la risa:
La presea Higadito de Guajolote, en grado de Gran Cruz, es uno de los premios más reconocidos de México y a nivel latinoamericano, a grado tal que ya hasta en España se lo disputan. Consiste en un diploma y una réplica de tal órgano en plata pura elaborada por un prestigioso taller de Taxco, Gro. El comité organizador, está presidido por un servidor, e integrado por los señores Cerro de la Silla, el Niño Fidencio, mi tía Némesis (vieja luchadora social), y mi compadre Aler Ego, quien por cierto ganó el Premio en 1974.
El año pasado, como todo mundo sabe, lo obtuvo el excelentísimo señor Carrillo, que es patronímico de Carro, Carromato y hasta de Carroza, como he indicado anteriormente, ya que el aludido sostiene que todos los apellidos son patronímicos, y en ese punto no le contradigo.
Claro que en este blog también se han instaurado prestigiosos premios como el recientemente otorgado Premio Internacional de Haiku, aunque sus fallos puedan causar polémica ocasionalmente.
Así es que espero que con la anterior explicación pueda haber dado entera satisfacción a tu justificada indignación y entendible disgusto.
Quedo pues, rendido a tus pies, como tu atento y seguro servidor, amigo, gato, y hasta esclavo, con tal de que ya no te enojes ni ofendas.
05 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Pues este software, diseñado para apoyar a espías retro, detecta algunos albures primitivamente encriptados en el segundo haiku zapoteca.

La del "tubo" (¿así, en zapoteco?) debe estar susurrando un haiku con este trinche frío.
05 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Ay, Zertuche, que choro tan desangelado este que te acabas de aventar y todo para reconocer tu resbalón -a la mitad del rollo- aceptando que finalmente no es criticable que me haya referido a patronímicos.

En lo dicho...
LO QUE NATURA NON DA, SALAMANCA NON PRESTA
Patético, aburrido y lamentable, Federico.

05 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Para Carrillo, patronímico de Carro, Carretón, Carromato y Carroza:
Por algo te otorgaron el Premio Higadito de Guajolote, por tus amplios merecimientos. Me ha dicho mi compadre Alter Ego, miembro vitalicio del Jurado, que desde la primera votación nunca dudó en que lo obtendrías, dados tu anémico sentido del humor, desangelado talante y ausencia total de gracia y duende. Por cierto, debo informarte que ya gestionamos ante la Secretaría de Relaciones Exteriores elevarlo a condecoracíón; una vez obtenido el permiso correspondiente, podríamos hacerla retroactiva e imponerte el botón y el collar en singular ceremonia. Del collar penderá la réplica en plata del Higadito, cuyo modelo original es de Benvenutto Cellini. Este año el señor Je Je, perdón GG, (siempre me gana la risa), está haciendo particulares méritos para obtenerlo.
Respecto a los apellidos, ya sabes, hay que ser condescendientes de vez en cuando, te paso por alto los toponímicos, los derivados de oficios o por el aspecto, y demás. Un poco de indulgencia no está de más nunca.
Recibe un cordial y atento saludo.
05 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Por cierto, Carrillo, esa fracesitas domingueras tuyas -lo que natura non da, Salamanca non presta-, tan socorridas para hacerte el sabiondo culternao, ya están muy sobadas, tan gastado tienen el trasero que hasta impúdicas se han vuelto. ¿Qué no tienes imaginación? Por lo visto no: careces de creatividad, de inventiva y de libertad lingüística; sigues atratapado en los cartabones tradicionales, en los estereotipos acartonados, eres repetitivo y hasta copión. ¡Ya cambiále! Despabílate y libérate de tanta atadura.
05 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Oye, Federico, por qué será que si escribo que te falta gracia y luego comento acerca de tu inexistente sentido del humor y de tu rollo desangelado, ¿por qué será -decía- que súbitamente te da por incorporar esos mismos términos a tu réplica y los avientas, al más puro estilo AK-47, en una docena de palabras?

Pssst... ira, Zertuche, aquí arribita, cómo jue que berreaste en el quinto renglón:
...tu anémico sentido del humor, desangelado talante y ausencia total de gracia...[énfasis añadido]
¿Te sientes especie de FRONTÓN o quizá crees que te estoy amaestrando?

Me voy, Zertuche
Me causas mucha güeva
Final del haiku

¡Abur!
05 de Enero
Comentario de: Rosa Martha [Visitante]
Al parecer se han encontrado mensajes encriptados en el haiku de Haikú Zapoteca. Por ahí puede observarse, en el primero, tal vez algo dirigido a un muy buen amigo del Peje, aunque tal vez sólo sea una coincidencia.
05 de Enero
Comentario de: Rosa Martha [Visitante]
Sapo te quiero
comer a besos, munch, munch,
¡Ay! sí te comí.
05 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Efectivamente, estimadísima Rosa Martha, la referencia al carnal Marcelo me queda ahora clara (¿Brugada?), en el primer haiku de los encriptados en zapoteco. Está canija la comunicación electo-alburera; no hay foro en el que no se cuele.

Saludos cordiales; mil felicidades.
06 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Para Carrillete:
El copión me acusa de lo que padece:
Esto te dije el 4 de enero:
"... quien ganó con todos los honores el premio Higadito de Guajolote, reproducido en réplica de plata ley .720 por un taller de Taxco, fuíste tú, precisamente por tu anémico y desangelado sentido del humor."
Después es cuando tú empleas los mismos términos que yo te dediqué.
Simplemente ve un poco arriba de tu cabezota.
Adicionalmente, el lenguaje no es propiedad de nadie, ni tú lo inventaste ni dada que se parezca.
No sigas escupiendo para para arriba.
06 de Enero
Comentario de: Héctor GG [Visitante]
Genial haiku de Rosa Martha, ahora la cosa es alegrarse de que el sapo no se haya convertido en príncipe.

Y creo que el autor/a del "Haiku Zapoteco" ya puede dar algunas pistas del encriptamiento...

Hricabi, Zapoteco/a.

Por lo que al histérico ese toca, no queda sino decirle: Hridxaga xcaanda', maestrito, ya es hora de que hriduuna dxiibi...



06 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Meadero a Me adhiero a lo que Héctor GG dice al histérico, en el remate de su comentario, y también hago mío el elogio al haiku de Rosa Martha.

Quizá tenga que renunciar al premio que en plena justicia me fue otorgado, para cederlo -por aclamación- a nuestra buena amiga.

Analizaré a fondo la relación costo-beneficio de ese posible cuanto improbable desplante.
06 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
¿Alguien podría explicar a Federico que el 3 precede al 4?

Gracias mil.
06 de Enero
Comentario de: Rosa Martha [Visitante]
Haikú Zapoteca: Revolucionó (este año estará muy de moda palabras de esta familia) el blog. Por este foro habíamos visto desfilar diversas lenguas como el Latín, Italiano, mucho pero mucho Inglés sin embargo ésta vino a dar un toque especial, aunque haya llegado después de efectuada la premiación. A ver qué más nos manda después.

Héctor GG: Jajaja. Un sapo menos y, ni modo, tal vez un príncipe menos. Gracias.

Carlos Carrillo: Es verdad que por la semejanza con expresiones anterirmente empleadas por el personapeje nos inclinemos a pensar que se trata precisamente de un mensaje encriptado por él pero dudo mucho que sepa de la existencia de otra lengua que no sea el Pejeñol. Entonces, queda la duda de si el mensaje lo encriptó alguien con fines de compló. Bien podría tratarse de los Chuchos por no haberse puesto amarillo con sus cuotas al partido, del mismo Ebrard, y claro, digo de Juanito. En fin, la duda queda. Saludos.
06 de Enero
Comentario de: Jorge [Visitante]
En ocasiones, no muy escasas, somos propensos a leer (ver) lo que deseamos (tememos) en todo lo que nos rodea; quizá por descuido, quizá por prisa, quizá por pereza.

Según el diccionario Zapoteco http://www.biyubi.com/did_vocabulario36.html la traducción al español del primer hayku de Haykú Zapoteca es LITERAL. Cualquier semejanza con el mundo real (dígase marcelo y otras conspiraciones "albures"), creo yo, son mera coincidencia.

Felicidades al autor Haykú Zapoteca, y gracias, ya aprendí dónde encontrar un diccionario de lengua Zapoteca.

06 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Dios los cría y ellos se juntan, o el comal le dijo a la olla, también podría ser el Honrado Juan y Gedeón (del cuento de Pinocho), el nombre de la comedia de equivocaciones representada por Carrillo, el hijo de Carrteón y Carroza, junto al señor Je Je, perdón, GG, ya ven que siempre me gana la risa cuando me acuerdo de quien escribe: "oyes", y me dice "hijin". ¿Quién hará el papel del Honrado Juan y quién el de Gedeón? Pronto lo sabremos.
06 de Enero
Comentario de: Jorge [Visitante]
Estoy de acuerdo Sr. Héctor GG:

Sería mejor tomarnos un "respiro" (bostezo) antes de acudir al "curandero a que nos quiten el trauma o espanto".

Estoy seguro de que si le dejan de picar la cresta, al maestrito, este sabrá portarse a la altura.

Gracias a su mención de "bostezo" en su comentario fue como encontré el diccionario.

Saludos y que tenga buen año.
06 de Enero
Comentario de: metabol [Visitante]
Oyes zertuch, que aprendas que el 3 va antes del 4. Ya?

Asi va la cosa: 1 luego 2 luego 3 y luego 4. Y esto es parejo hasta en monterrey.
06 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Perdonarás el retorno, Federico, pero -agradeciendo a Jorge la dirección y teniendo a la mano el diccionario- ahora te pregunto...

-----------------Shinga hra'cu-----------------
Porque es evidente que ya...

--------Shiro'ba' diidxa' ni ca lú gui'chi' hri--------
P.S.: Gracias, metabol... es caso difícil.
06 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Jorge:

Te invito a que consideres otra posibilidad...

En ocasiones, no muy escasas, somos propensos a leer (ver) lo que deseamos (tememos) en todo lo que nos rodea; quizá por descuido, quizá por prisa, quizá por pereza...
... quizá por bromear (actividad frecuente en este blog).

En este último caso, lo que leímos sí que lo entendimos y no lo imaginamos, solamente lo usamos, para pasar un buen rato y en buena lid.

Saludos cordiales.
06 de Enero
Comentario de: Jorge [Visitante]
En los dos Hayku en zapoteco, verso por verso su traducción es literal; sólo el último verso del segundo hayku me resultó imposible encontrar traducción, busqué en 3 diccionarios (Diccionario de Zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Diccionario de Zapoteco de Yatzachi y en el que cité antes, de zapoteco istmeño, de Oscar Toledo Esteva comp.), en ninguno encontré referencia, ni siquiera por separado, de las palabras "nushi pelii".

Me rindo, si alguien lo sabe, se lo agradeceré.
06 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Para el Comal y la Olla, o el Honorable Juan y Gedeón, (Carrillete y Je Je, perdón GG), incluyendo a la medicina para malestares estomacales Metabol compuesto 500 mg:
Todos ustedes son unos "shiiñi gabiá".
Con todo respeto.
07 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Jorge:

Creo recordar que se traduce como "vello nasal", lo que fortalece la hipótesis del albur encriptado.

Saludos.
07 de Enero
Comentario de: Jorge [Visitante]
CARLOS A. CARRILLO:

Ni qué decir, entonces sí que es un albur (sobre todo si lo traduce como "Dios esté contigo", que me parece de peor gusto).

Y tiene razón, me faltó "quizá por bromear": a veces me sucede que olvido la broma y ese sentido del humor que yo mismo cito. Todos tenemos un punto ciego.

Lo que ya no sé cómo abordar y seguro que ud. me leyó antes en el Hayku de Sapito Pacifista, es su pleito con el sr. zertuche (creo que usted me entiende muy bien).

La verdad ya me tienen mareado y conste que sé perfectamente que en ocasiones el que marea soy yo, lo que sucede es que en mi caso sé cuándo retirarme ¿a tiempo? o cuándo estoy en una guerra que no voy a ganar.

Ojalá el sr. zertuche me entienda y tome las cosas con más humor, pero del sano; sin resentimientos.

Saludos y gracias por su aclaración.
07 de Enero
Comentario de: Héctor GG [Visitante]
Pusí, pero ni cuenta se da...

Y es de esos bobitos que creen que si dicen un mal chiste treinta veces seguidas se va a hacer bueno. ¿A quién me recuerda...?

Y ahora se alborotó con Pinocho. Se lo han de haber regalado en navidad. No libro, dvd. Pirata. En español.
07 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Para Jorge:
Claro que te entiendo y agradezco tu amable comentario, con humor y sin resentimientos. Sólo alguien como Metabol compuesto de 500 mg (que asegura que "aborrezco" a...) o Je Je (que dice que me metí con los "progenitores" de ...), aducen lo contrario; y qué decir de Carrillo, sólo su humor es humor, serán otros humores a los que se refiere. En fin, que aprendan a convivir con la diversidad, la pluralidad y la otredad. Finalmente, eso de hacer pandilla de prepa ya no le queda al susodicho Carrillo, ya está grandecito para valerse por sí mismo.
En todo caso Jorge, muchas gracias por tu gentil intervención que sabré valorar.
07 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Para Je Je, disculpen, GG:
Hablando de chistes, ¿porqué crees que te dicen Je Je? Evidentemente por lo insulso e inicuo de tus comentarios, todos ellos sin gracia, ayunos de talento e imaginación, con tu limitado lenguaje de adolescente iletrado. Respecto al Pinocho de Carlo Collodi, te informo que la primera vez que lo leí fue por 1968, luego lo estudiamos como otras tantas obras de la literatura fantástica. Por cierto, creo que el personaje Gedeón te va muy bien.
07 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Efectivamente, Jorge, leí con atención tus haiku bajo seudónimo de Sapo Pacifista y los aprecié como expresión de camaradería inteligente.

Por respeto a tu tiempo, no te sugiero expulgar cómo fue que se inció este desmadre, pero sí te solicito cordialmente consultes el significado de las dos expresiones zapotecas de mi más reciente comentario a Zertuche, pues considero que también expresan la saturación a la que te refieres.

Ahora, si bien parece cierto que nadie está obligado a leer lo que le desagrade y que sólo a los moderadores corresponde el detener lo ocioso e interminable, recibo como bien sustentada tu crítica si reconocemos la necesaria consideración que todos nos debemos.

Saludos cordiales.

P.S.: De acuerdo, nuevamente, con el más reciente comentario de Héctor GG (saludos, también), ése me parece auténtico sentido del humor, del bueno pues.
07 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
Lo dicho, Jorge, es Carrillo quien califica el sentido del humor, él determina si es auténtico o inauténtico, bueno o malo. También decide quién se va o quién se queda en el blog El Minutario de Guillermo Sheridan, en el espacio de Letras Libres, total, ya ha adoptado el papel de portero, no para atrapar pelotas, sino para abrir o cerrar sus puertas.
07 de Enero
Comentario de: Héctor GG [Visitante]
Ya van 31.

AHora le ahorro chamba. Va la 32:

"Héctor GG es JE JE porque me gana la risa".

Y la 33:

"Héctor GG es JE JE porque me gana la risa".

Ahora, Pinochito, te tocan de la 34 a la 5674. A darle. Chence y un día consigues que la risa le gane a alguien más.
07 de Enero
Comentario de: federico zertuche [Visitante]
A ver Je Je: tú instálate en el papel de palero de Carrillo, como Gedeón, ahí estás bien, total ni aportas ni quitas nada; ni siquiera me había fijado que te llamas Héctor, ¿no será solo un alias de Je Je? Sígue contando, esa es una buena actividad para tí. ¡Hasta la vista baby!
07 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Bravo, Zertuche, tu reciente expresión en zapoteco demuestra a lo que tienes que recurrir cuando te aprecias revolcado.

Me parece uno de tus mejores comentarios pues, al mismo tiempo, nos enseña el estilo regiomontano de rematar un intercambio.

Ahora, arrepentido, tratas de distraer la atención y hasta intentas formar "alianzas" que sólo en tu mente resultan necesarias.

Brillantes, las acepciones de "portero" que -al parecer- acabas de descubrir y parece que pretendes enseñar.

Patético, insisto, y ésa es solamente mi apreciación.

P.S.: Por cierto, ojalá y entiendas que cuando alguien diga "...me parece...", "...considero...", "...en mi opinión...", será porque está ejerciendo su derecho a expresar ésta, la última mencionada, y ello no querrá decir -como "argumentas"- que quien lo haga trate de erigirse como dueño de la verdad.
07 de Enero
Comentario de: Jorge [Visitante]
De acuerdo, CARLOS A. CARRILLO, y no es que me sienta obligado a leer lo que me desagrada; sin embargo, entre bola y bola de nieve que se dispensan mutuamente, ocasionalmente escriben cosas interesantes y valiosas. Lo mareador del asunto es buscar las perlas en el lodo.

En fin, yo sólo decía y la verdad no tengo inconveniente en seguir fatigando mi vista frente al monitor, de todos modos lo hago.

Sabe, quizá fue porque me encontré un bellísimo poema de Dante que se removió mi sensiblería:

Un dí si venne a me Malinconia
e disse:-Io voglio un poco stare teco-;
e parve a me ch'ella menasse seco
Dolore e Ira per sua compagnia.

Para los que tenemos dura la piel quizá nos convenga leer a Dante en silencio.
07 de Enero
Comentario de: CARLOS A. CARRILLO [Visitante]
Estupendo, Jorge, mil gracias por compartirlo.

Más allá de dureza o no de piel, creo que poemas así se podrían leer en silencio, como comentas, pero siento que ganan cuando -adicionalmente- se escuchan.

Saludos cordiales.
08 de Enero
Comentario de: Rosa Martha [Visitante]
Tarde pero segura.

Hainkú Zapoteca : Con sus haikus y a la iniciativa de Jorge pudimos descubrir los sitios donde se encuentran algunos muy buenos diccionarios de Zapoteco. Me encantó. Me parece haber escuchado alguna vez que existían diversas variantes de esta lengua pero saber que se trata de alrededor de 40 es sorprendente. Como habrá observado, y creo que un poco motivados por la idea de constatar la existencia de posibles mensajes encriptados, algunos participantes del blog nos dimos a la tarea de verificar que las traducciones fueran correctas. Por ahí hubo problemas en la traducción del segundo haiku. Me parece que hay un error en la palabra "niushi" que debería ser "Diushi". ¿Así es? ¿Falta algo más en español? Gracias y felicidades.

Jorge : Gracias por la dirección del diccionario. En lugar de buscar la traducción del zapoteco al castellano, a la inversa encontré la palabra Diushi que me parece debe ser la correcta. Y sí, cualquier mensaje a Ebrard de su querido mentor, parece que es mera coincidencia.

Sr. Carrillo : Mil gracias por sus comentarios a mi haikú. También le agradezco su intención de renunciar al premio, pero como bien ha dicho usted, en plena justicia le fue otorgado. El sólo hecho de considerarlo es invaluable.

Saludos a todos.
11 de Enero
Comentario de: kludiett [Visitante]
El sapo piensa:
"es el último sol,
llega el invierno"
20 de Marzo

Este mensaje tiene 1 feedback esperando moderación...

Dejar un comentario:

Tu dirección de email no será mostrada en este sitio.
Tu URL será mostrada.

Tags XHTML permitidos: <a, p, ul, ol, li, dl, dt, dd, address, blockquote, ins, del, span, bdo, br, em, strong, dfn, code, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, q, sub, sup, tt, i, b, big, small, img>
(Los saltos de línea serán <br />)
(Ajustar cookies por nombre, email y url)
(Permitir a los usuarios contactar contigo por un formulario de email (tu email NO será mostrado.))





Últimas entradas:

Liga RSS

¿Qué es RSS?

Síguenos en:



Dibujo de Guillermo Sheridan por Lorena Howard