artículo no publicado
  • En la nueva versión de la historia, Sor Juana todo lo dice de manera literal. La ironía, esa figura retórica que le permite al discurso distanciarse de sí mismo para implicar lo contrario de lo que se está diciendo, no existe.
  • ¿Cómo se escribe y debate sobre sor Juana fuera y dentro de México? 
  • Si en tu campaña se puede reemplazar la palabra “lectura” por, digamos, “zanahorias” o “verduras” y la frase sigue teniendo sentido, entonces no tienes ni idea de nada, salvo quizá de alimentación. 
  • Una de las novelas sobre la paternidad que no va a aparecer en ninguna mesa de sugerencias es El Periquillo Sarniento.
  • ¿Tiene sentido la campaña emprendida por la RAE para luchar contra los anglicismos "de una manera original y atrevida”?
  • Siete libros que sabemos que nunca vamos a leer porque no existen.
  • ¿Puede considerarse con seriedad una propuesta que va en contra de la ley y que pretende borrar el estatus de lengua nacional de 68 lenguas indígenas que se hablan en México?
  • ¿En qué términos lamentan los magistrados del TEPJF la pobreza del lenguaje? 
  • Un lector nunca es más libre que quienes producen textos. Ambos están atados a ideologías, prejuicios y suposiciones.