artículo no publicado
  • Ha sido el traductor de Conrad y James, el editor de libros insólitos, pero sobre todo el escritor que ha apostado por borrar las fronteras entre géneros. En su obra, la realidad solo adquiere sentido a través de la escritura.
  • García Márquez fue un narrador fuera de serie. Enrigue explica por qué sus novelas estaban destinadas a perdurar; Krauze recuerda que puso su prestigio al servicio de las dictaduras; Martínez añade que lo mejor de su obra periodística se encuentra en la escuela que creó para formar periodistas incómodos al poder.
  • El convento de San Jerónimo administraba edificios y prestaba dinero. Sor Juana, a la par que escribía la poesía más notable de su tiempo, fue ahí contadora. Álvaro Enrigue descubre cómo el lenguaje mercantil enriqueció sus poemas.